Page 1 of 1

Jak to w końcu jest z tą polską wersją

Posted: 17 Oct, 2014 1:03
by kris
Siemka chciałem sobie zagrać w diablo 1 i dodatek hellfire po polsku. Sciagnalem polską wersje stąd http://diablo1.ovh.org/?polska-wersja-jezykowa,150 jest to podobno jakaś edycja 2.0 z polskim dubbingiem , niby dziala gdy uruchomie przez plik diablopl.exe ale wtedy odpala mi się samo diablo 1 bez dodatku hellfire, a gdy odpalę plik hellfire.exe to po polsku mam jedynie karte postaci i ikonki na interfejsie gracza oraz dubbing po polsku ale wszelkie napisy dialogow i opisy przedmiotow sa po angielsku , da sie to jakos naprawic , czy poprostu ta edycja spolszczenia 2.0 z dubbingiem nie dziala na dodatek hellfire. Bardzo prosze o dokladna odpowiedz i z gory dziekuje za pomoc.

Posted: 17 Oct, 2014 10:07
by Noktis
W wersji 2.0 nie znalazło się Hellfire. Teoretycznie mógłbym dodać dodatek ale nie zadowalała mnie jakość Hellfire. Dodatek Hellfire zostanie dodany nie wcześniej niż w listopadzie. Możesz natomiast użyć starej wersji spolszczenia do Hellfire, którą należy pobrać stąd http://diablo1.ovh.org/?spolszczenie,98 chodzi o plik Hellfire PL v1.1 patch, który należy wrzucić do folderu z Hellfire. jest to stara wersja spolszczenia i różni się od nowej, którą zostanie dodana z jakiś czas. Przy użyciu tej wersji wyskoczy ci prawdopodobnie komunikat o braku pliku hellpl.nok w takim wypadku należy zmienić nawę pliku patch_rt.mpq na hellpl.nok. Chodzi o plik, który ma największy rozmiar około 100mb. Prawdopodobnie nie będziesz miał dubbingu u nowych NPC i lokacjach dodanych przez Hellfire, ponieważ dubbing docelowy był przygotowany do Diablo 1 chociaż hellfire zostało już dawno zdubbingowane ale po prostu nie chcialem dodawać dopóki spolszczenie nie będzie takie jaki powinno być.

Jednak radziłbym poczekać te kilka tygodni na dodanie nowej wersji Hellfire PL.

Posted: 17 Oct, 2014 10:46
by kris
Dzieki za wyczerpujaca odpowiedz, zainstalowalem sobie to stare spolszczenie do hellfire nie wiem czy wszystkie napisy w hellfire zostaly spolszczone ale przykladowo napisy dialogowe npca farmera byly po polsku, raczej poszlo gladko bez errorow z instalacja, mialem problem z kolorami bo mam windows 7 ale utworzylem plik wsadowy wylaczajacy explorer na czas gry i jest spoko. A nowe spolszczenie do hellfire to chyba lepiej juz zrobic bezposrednio na belzebuba, to wtedy znow wroce do gierki , to bedzie frajda zagrac jeszcze raz z dubingiem i w hd ze wszystkimi usprawnieniami belzebuba. :D

Posted: 17 Oct, 2014 13:08
by Noktis
Ta stara wersja jest w całości przetłumaczona, tylko że w nowejw ersji tłumaczenie oraz wiele innych rzeczy jest poprawione.

Co do kolorów w grze to zamisat bat możesz spróbować dodać wpis do rejestru, który może naprawić kolory w Hellfire na Win 7. Tutaj info http://diablo1.ovh.org/?diablo-1-na-windows-7,146 przejdz do sekcji Hellfire Windows 7 Fix jest tam wersja dla win 7 32 bit oraz win 7 64 bit. Powinno zadziałać jeśli nie to wtedy użyj bat.

Posted: 17 Oct, 2014 17:59
by kris
chcialo by sie wlasnie zeby wpis w rejsetrze pomogl , on mi pomaga ale tylko na diablo 1 a na moda hellfire juz nie , takze wiec musialem sie ratowac batkiem :D
EDIT: Moj blad do hellfire plik rejestru tez mi dziala

Posted: 17 Oct, 2014 19:37
by Noktis
Na jakiego moda do hellfire? Chodzi ci o "Przebudzenie"? On jest do Diablo 1. Poza tym do Awake jest na oficjalnej stronie jest specjalny plik dodający wpis do rejestru. http://diablo1.eu.org/?en_diablo-1-on-windows-7,36